1. Absoluter Religionsgelehrter: Gelehrter, der seine eigene Rechtsschule gründen darf i.B.: Müdschtehid-i Mutlak
2. Religionsgelehrter: Gelehrter, der Urteile
fällen darf. Ein Religions-bzw. Schriftgelehrter darf nur von einem
Religions-bzw. Schriftgelehrten ein Zeugnis für Gelehrtheit bekommen und
soll nach seinem Wissen handeln. Ein Religionsgelehrter soll zwanzig
islamische Wissenschaften, achtzig islamische Hilfswissen-schaften
beherrschen und außerdem Sozial-und Naturwissen-schaften in seiner Zeit
so gut wissen, daß er den heiligen Koran auslegen kann. i.B.:
Müdschtehid
3. Gelehrter für Koranauslegung: Müfessir
4. Hadithgelehrter: Muchaddis
5. Gelehrter für Glaubenswissenschaft: Mütekellîm
6. Gelehrter für Islamische Rechtswissenschaft: Rechtsgelehrter. i.B.: Fakich
7. Gelehrter für Islamische Mystik, Innerliche Erkenntnisse: Mutasawwıf.
Alejhis-selâm: Friede ALLAHs, des Erhabenen, sei mit ihm. (für Engel und Propheten)
Alejhimüs-selâm: Pl. zu alejhis-selâm
Alejhis-selâtü ves-selâm: Friede und Segen ALLAHs, den Erhabenen sei mit ihm. (für Propheten)
Kuddise sir-ruch: Möge seine Stellung heilig sein. (für Geistliche)
Dschel-le dschelaluch: Erhabenheit und Heiligkeit gehört zu ALLAH, dem Erhabenen.
Rachimehullach: Segen ALLAHs, des Erhabenen, sei mit ihm. (für Geistliche)
Rachmetullachi alejch: Segen ALLAHs, des Erhabenen, sei mit ihm. (für Geistliche)
Radijallachü anch: Wohlgefallen ALLAH, des Erhabenen, sei mit ihm. (für einen Gefährten des heiligen Propheten)
Radijallachü ancha: Wohlgefallen ALLAHs, des Erhabenen, sei mit ihr (für eine Muslime, die den heiligen Propheten gesehen hat.)
Radijallachü anhüm: Wohlgefallen ALLAHs, des Erhabenen, sei mit ihnen. (für Gefährte des heiligen Propheten)
Sallallahi Alejhi we Sel-lem: Friede und Segen ALLAHs, des Erhabenen, sei mit Ihm. (für den heiligen Propheten)
Abkürzungen für rituelle Wünsche:
F.s.m.i: Friede sei mit ihm.
F.u.S.s.m.i: Friede und Segen sei mit ihm.
M.s.S.h.s: Möge seine Stellung heilig sein.
M.i.S.h.s: Möge ihre Stellung heilig sein.
Anmerkung:rituelle Wünsche sollten als islamische Bezeichnungen ausgesprochen werden.